Exercices FLE gratuits

Expressions idiomatiques


level Expert

Les expressions héritées du grec ancien


La leçon

Dialogue entre deux hommes dans un café d’Athènes.


Andréas : Quoi de neuf aujourd’hui ?

Serge : Pas grand chose, mon ami, mais une bonne nouvelle.

Andréas : Vas-y, raconte. Je t’écoute.

Serge : La dette de la Grèce sera bientôt renégociée.

Andréas : De quelle manière ?

Serge : Les pays européens vont encore une fois consentir à un emprunt.

Andréas : Bonne nouvelle!

Serge : Tu parles ! C’est une victoire à la Pyrrhus.

Andréas : Je ne comprends pas...

Serge : Cela signifie que l’économie grecque ressemble au tonneau des Danaïdes.

Andréas: Comment ça se fait ? L’année dernière l’Assemblée a voté des lois draconiennes et le peuple a dû subir des mesures d'austérité.

Serge : Et alors ? Tu crois que cela pourrait sauver l’économie ?

Andréas : Non, mais j’attendais au moins une sortie de la crise.

Serge : Tu devrais plutôt attendre une sortie de la zone euro.

Andréas : Tu exagères, la Grèce, pierre de touche de la démocratie, ne quitterait jamais l’Europe.

Serge : Tu me fais rire, mais d’un rire sardonique. Tu ne vois pas que la Grèce est le talon d’Achille de l’Europe et sera vite effacée de la carte.

Andréas : Tu sais, toi, tu me fais vraiment pleurer…mais non, ce sont des larmes de crocodile, car la Grèce ne sera jamais forcée de sortir de la coalition européenne. Eurêka!! L’Europe est comme la corne d'abondance, qui peut aider les pays pauvre à redresser leur économie.


Exercice n°1 : Jeu d'association

Aide : Faites correspondre les expressions et leur explication


Question n°1

Un point vulnérable

Un talon d’Achille

Par la meilleure connaissance de soi le savoir se confond avec la vertu, c’est-à-dire la science du bien .

Connais-toi toi-même

J'ai trouvé!!

Eurêka!!

Une loi d’une excessive sévérité

Une loi draconienne

Une corne toujours remplie, symbolisant la prospérité, la richesse

La corne d’abondance

Des larmes hypocrites pour émouvoir et tromper

Des larmes de crocodile

Un moyen d’éprouver quelqu’un

Une pierre de touche

Un travail à recommencer sans cesse

Le tonneau des Danaïdes

Une victoire trop chèrement acquise

Une victoire à la Pyrrhus

Une moquerie amère, froide et méchante

Un rire sardonique

 


Exercice n°2 : À chaque expression son origine...

Aide : Trouvez la provenance de ces 10 expressions.

Complétez avec les mots ou expressions suivantes : Eurêka / talon d’Achille / tonneau des Danaïdes / loi draconienne / d'abondance / pierre de touche / crocodile, Connais-toi toi-même / rire sardonique / Pyrrhus.


Question n°1

Roi d'Épire qui a secouru la colonie grecque de Tarente contre les Romains et a remporté deux victoires, dont il n'a pas pu tirer grand profit : on appelle aujourd'hui ce genre de situation...


Une victoire à la .


Corriger la question

Question n°2

Héros de la mythologie grecque, fils de Thétis et roi de Mirmidons, connu de l'Iliade; il a tué Hector pour venger la mort de son ami Patrocle. À son tour, il a trouvé la mort, atteint par une flèche de Pâris qui connaissait le seul point faible de son corps : cette histoire a donné naissance à l'expression...


Avoir un .


Corriger la question

Question n°3

Il était archonte d'Athènes (VIIe s. av. J.-C.) et a écrit un code sévère : cette expression est encore utilisée dans le sens d'une décision radicale et sans concession


Une loi .


Corriger la question

Question n°4

Il était un des plus célèbres savants de l'Antiquité (IIIe s. av. J.-C.). Il a inventé le levier, la vis sans fin et les roues dentées. Il a déterminé la poussée qu'un fluide environnant imprime à un solide dans son bain, d'où il s'est élancé et s'est précipité nu dans la rue en criant :


!!!


Corriger la question

Question n°5

Chèvre de la mythologie grecque dont une corne a été brisée par Zeus quand il était enfant :


Il s'agit de la corne d'Amalthée, plus connue en français comme la corne , synonyme de profusion sans limite.


Corriger la question

Question n°6

Grand reptile carnivore, aux mâchoires très longues vivant dans les eaux chaudes : ses larmes sont synonymes d'hypocrisie en français...


Ce sont des larmes de .


Corriger la question

Question n°7

Il s'agit d'un fragment de jaspe qu'on utilise pour tester la qualité de l'or et l'argent : s'utilise aussi en référence à quelque chose qui sert de test dans diverses situations...


C'est une .


Corriger la question

Question n°8

Cinquante héroïnes de la mythologie grecque, filles de Danaos, mariées de force aux cinquante fils de leur oncle Égyptos; elles les ont égorgés et ont été condamnées aux Enfers, à remplir éternellement un grand récipient sans fond : expression aujourd'hui synonyme de tâche impossible...


Le .


Corriger la question

Question n°9

Socrate, philosophe grec, accusé d'impiété et de corruption de la jeunesse, a été condamné par Héliée à boire une infusion de ciguë. Il était connu pour son art d'accoucher les esprits par l'ironie afin de découvrir la vérité qu'on porte en soi : son enseignement est souvent résumé par cette phrase...


.


Corriger la question

Question n°10

Il existe une plante originaire de Sardaigne, la renoncule (Sardonia herba) dont l'ingestion provoque chez le consommateur une intoxication qui se manifeste par un rire forcé : aujourd'hui, un rire méchant est aussi appelé...


un .


Corriger la question

 

Exercice n°3 : Les expressions en contexte

Aide : Utilisez la bonne expression pour décrire les situations suivantes 


Question n°1

Dans le cas des finances d'un pays, qui, malgré les restrictions et les efforts du peuple, ne s'améliorent pas, on dirait bien que l'économie de ce pays est percée comme...

Corriger la question

Question n°2

Au cas où un enseignant se moquerait de ses élèves qui n'ont pas suivi ses conseils , on parlerait d'...

Corriger la question

Question n°3

Dans le cas d'un champ très fertile, qui ne demande aucun effort humain pour produire, on peut parler d'...

Corriger la question

Question n°4

Dans le cas d'un parti politique qui gagne les élections dans des conditions difficiles, mais qui ensuite n'arrive pas à changer la situation du pays, on peut parler d'...

Corriger la question

 

Auteur de l'exercice :



Photini Papariga


Contributrice

Grèce
Travaille comme professeur de français langue étrangère et d'allemand langue étrangère dans des collèges publics. Elle a obtenu un DEA en traduction-traductologie à l'Université d'Athènes et a écrit une thèse sur les traductions de Nanos Valaoritis à l'Université d'Aristote. Elle a collaboré avec de nombreuses maisons d'édition et ses articles sont parus dans diverses revues littéraires.

Licence Creative Commons Cette ressource est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution
Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.


Laissez votre commentaire web 2.0



 Commencer  Commentaires